「このBBQはいいですね」の意味は大谷翔平へのアメリカらしい賞賛!

※本記事ではアフィリエイト広告を利用しています

17日のエンゼルスVSロイヤルズ戦で、記念すべきメジャー通算150本目のホームランを打った大谷翔平選手!

しかし、大谷選手の記念図べきホームランよりも解説者の一言に注目が集まる結果に!

それが「このBBQはいいですね!」

突如、日本語での「このBBQはいいですね!」にビックリした人はもちろん、意味が分からず戸惑う人が多数!

「このBBQはいいですね(BBQ is good)」の意味を調べてみると、大谷翔平選手への賞賛でした.

↓同じ侍ジャパンの山田哲人選手が、スキャンダルで逆に好感度上がったらしいです!

目次

「このBBQはいいですね」の意味は大谷翔平への賞賛だった

引用:中日新聞web

17日のエンゼルスVSロイヤルズ戦で、大谷選手が記念すべきメジャー通算150号ホームランを打ちました!(今季では23号目のホームラン)

しかし、そんな記念すべき大谷選手のホームランよりも注目が集まったのがこちら。

「コノBBQハ イイデスネ! barbecue is good!」
ドユコト・・・??

解説者の突如の日本語での「このBBQはいいですね」発言に戸惑う人が多数!

引用:twitter
引用:twitter
引用:twitter

これは大谷選手の150号ホームランよりもインパクト大
!!

引用:twitter

自分の聞き間違え?と疑った人も多かっただろうな〜。

意味はバーベキューのように香ばしい打球

気になる「このBBQはいいですね!」の意味がこちら!

このバーベキュー(のように香ばしい打球)は素晴らしいですね!

【衝撃打球に大混乱】大谷翔平の23号ソロに米実況が「コノバーベキューハイイデスネ!」と表現。

直後に「このバーベキュー(のように香ばしい打球)は素晴らしいですね」と慌てて説明した。

引用:livedoorニュース

要は、大谷選手をBBQに例えて賞賛したという事ですね!

「最高のパフォーマンス!」と褒めたたえているってことだね!

なんとも、アメリカらしいですね。

引用:twitter
スポンサーリンク

BBQを使った言葉はNBAでもあった!

引用:sportiva

なんとBBQを使った比喩表現は、NBAでも使われるそうです!!

それが、

Barbecue Chicken

バーベキューチキン・・・?
どゆこと??

「Barbecue Chicken」の意味

これは、元NBA選手で解説者のシャキール・オニールさんが広めたフレーズ。

引用:Wikipedia

「Barbecue Chicken」の意味は、

貧弱な守備 (止められない攻撃)

Barbecue Chicken」を使用する場面は、ビッグマンの守備にサイズの小さい相手がミスマッチで付いた時!

つまり、「これはおいしいチャンス」ということ!

アメリカで人気のバーベキューを使ったユーモラスな表現です。

シャキール・オニールさんは、身長2m16㎝、体重147㎏の規格外の体格の選手。
歴代最高のセンターの一人であり、全盛期には史上最も支配的なプレイヤーと称される。

引用:The Sporting News

↑上記写真の右がシャキール・オニール選手。

超有名NBA選手の故コービー・ブライアント選手と並んでこの体格差です。

そりゃ、シャキール選手のディフェンスに体格の小さい選手が付いたら「これはおいしいチャンス!(Barbecue Chicken)」と思うのも納得!

スポンサーリンク

まとめ

解説中に急に「このBBQはいいですね!」と言われたら、意味が分からずびっくりしますよね!(笑)

しかし、大谷翔平選手をBBQに例えて賞賛をするのは、とてもアメリカらしいですね。

↓話題の広末涼子さんの不倫相手が、ゲイ界隈では大谷選手を上回るほどの人気だとか?

↓来月からTOBEへ合流!?

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

当ブログは、世の中の話題のグルメやグッズ、スポットなどを取り扱うブログです。
書いているのは、snsでトレンドチェックが大好きな主婦です。
自分が気になったことを記事にしているので、同じ疑問を持った方のお役に立てれば幸いです。

目次